Al Ghoui Hesna nevét bizonyára mindannyian ismerik. Tudják, ő az a törékeny magyar lány, aki időről időre háborús területekről tudósított. Kalandos életét azonban egy picit félretette, ugyanis Afganisztánban megismerkedett szerelmével, és azóta már megszületett kislányuk is, Neda.

SZ.N: A Neda név mit jelent?

A.G.H: Azt jelenti, hogy harmat és ez egy arab név. Szerettünk volna vagy arab, vagy török eredetű nevet és a Nedára esett a választás, és utána derült ki, hogy az ükanyámat pont így hívták Szíriában, úgyhogy edz egy jel volt szinte, és ezért a szíriai rokonok nagyon örültek a névválasztásnak.

Neda, nem csak anyukája szépségét, hanem vagányságát is örökölte. Már most fiúkat megszégyenítően mászik fel mindenhova, és Hesna úgy látja, hogy nagyon kevés félelemérzet van a csöppségben.

SZ.N: Azt tervezed, hogy visszatérj a háborús övezetekre vagy erről letettél?

A.G.H: Tudom, hogy mikor ilyen helyeken forgattam, akkor annyira ott kell 100%-osan lenni, mentálisan, fizikálisan, sokszor gyors döntéseket kell hozni és nagy a tét. Ha most indulnék el egy ilyen helyre, sokszor inkább a kevésbé rizikósabb dolgokat vállalnám és akkor meg nem biztos, hogy mindig a biztonság lenne a legfontosabb prioritás. De teljesen más úgy dolgozni, hogy otthon vár egy kislány.

Hogy a háborús övezetekre visszatér –e tudósítani Al Ghaoui Hesna, az a videónkból kiderül!